No exact translation found for حساب وكيل

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic حساب وكيل

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • La responsabilidad de aplicar la mayoría de las recomendaciones de la Junta de Auditores incumbe al Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la de aplicar las demás recomendaciones incumbe al Departamento de Gestión, específicamente a los Subsecretarios Generales de la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo, la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General y la Oficina de Gestión de los Recursos Humanos.
    وتقع مسؤولية تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات على عاتق وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام. وتقع مسؤولية البقية على عاتق إدارة الشؤون الإدارية، وتحديداً على الأمناء العامين المساعدين لمكتب خدمات الدعم المركزي، ومكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، ومكتب إدارة الموارد البشرية.
  • El informe lo presentó la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General, en lugar del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, porque, aunque la Cuenta para el Desarrollo tiene un director de programa, esto es, el Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales, el programa ordinario de cooperación técnica no lo tiene, lo cual es un tema que el Secretario General desea tratar.
    وقالت إن مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات لم يقم بعرض التقرير، وإنما عرضته إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية لأنه بالرغم من أن لوحدة حساب التنمية مديرا هو وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، فإن البرنامج العادي للتعاون التقني ليس له مدير، وهذه حالة يريد الأمين العام تقويمها.
  • 10 Departamento de Asuntos de Desarme, Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, Oficina de Servicios de Supervisión Interna, Oficina de Gestión de Recursos Humanos, Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General, Oficina del Secretario General Adjunto, Departamento de Asuntos Políticos, Departamento de Información Pública, Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, CEPA, CEPE, CEPAL, CESPAP, CESPAO, ONU-Hábitat, Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios, Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, Oficina de Servicios de Supervisión Interna, Oficina de Asuntos Jurídicos, UNCTAD, PNUMA, ONUDD, Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi, Oficina de las Naciones Unidas en Viena.
    (10) إدارة شؤون نزع السلاح، وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، ومكتب خدمات الدعم المركزية، ومكتب إدارة الموارد البشرية، ومكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، ومكتب وكيل الأمين العام، وهي مكاتب تابعة لإدارة الشؤون الإدارية، وإدارة الشؤون السياسية، وإدارة شؤون الإعلام، وإدارة عمليات حفظ السلام، واللجنة الاقتصادية لأفريقيا، واللجنة الاقتصادية لأوروبا، واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا، وموئل الأمم المتحدة، ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، ومكتب خدمات الرقابة الداخلية، ومكتب الشؤون القانونية، ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ومكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي ومكتب الأمم المتحدة في فيينا.